•  

          

     


    votre commentaire
  • By Jnsp75 on LaFee(érie)

    ______________________________________________________________

    J'ai remarqué que "Frei" n'a pas bien marché en Allemagne, mais je pense cependant que nous pouvons faire quelque chose (j'espère qu'il n'est pas trop tard).
    Je propose cette idée car :
    - tout le monde n'a pas les moyens d'aller jusqu'en Allemagne pour acheter cet album. - tout le monde n'a pas une connexion Internet pour le télécharger ou le commander.
    Je propose donc que nous contactions tous EMI Germany afin qu'ils acceptent de rendre l'album Frei disponible en France en leur demandant de faire suffisamment de promotion (sur Internet, à la TV, dans les journaux...) afin que l'album ait des chances de bien se vendre. Faites appel à tous les fans français via vos blogs, boîtes mails, sites personnels, ou la page Facebook. Si nous sommes suffisamment nombreux à leur écrire, nous aurons peut-être une chance. Et en cas de réponse positive de leur part, si nous aussi nous sommes suffisamment nombreux à faire passer l'info (sites personnels, mails, blogs, pages Facebook ou autres), alors l'album aura de grandes chances de bien se vendre.
    Voici un exemple de message que chacun pourrait écrire (corrigez-moi si j'ai fait des fautes):

    en allemand:
    "Sehr geehrte Herren/Frauen,
    Ich bin Fan von der Sängerin LaFee und ich finde, dass sie die beste Sängerin ist, die es in Deutschland gibt. Aber leider habe ich erfahren, dass ihr letztes Album (Frei) gefloppt hat. Das hat mich tief enttäuscht. Ich bin auch traurig, weil das Album in den franzözischen Geschäfte nicht veröffentlicht wurde. Es gibt viele Fans, die ich kenne und die nicht bis nach Deutschland fahren können oder keine Internet Verbindung haben, um das Album zu kaufen, downloaden oder bestellen. Also schreibe ich Ihnen, denn wir möchten die möchten Möglichkeit haben, das Album in Frankreich zu kaufen. Ich möchte auch, dass es genug Werbung in den französischen Medien gibt (zum Beispiel im Fernsehen, im Internet oder in den Zeitungen), damit das Album erfolgreich verkauft werden kann.
    In der Höffnung auf eine baldige Antwort, Hochachtungsvoll."

    ou

    en anglais:
    "Dear Sir/Madam,
    I am fan of the singer LaFee and I find she is the best singer there is in Germany. But unfortunately, I have learnt her last album (Frei) had flopped. That disappointed me deeply. I am also sad because the album didn't come out in the French shops. There is a lot of fans that I know and who can't go up to Germany or don't have any Internet connection in order to buy, download or command the album. So I write to you because I would like be able to buy the album in France. I also would like to see enough advertising in the French medias (on television, in Internet or in the newspapers) so that the album can be sold succesfully.
    Looking forward to get soon an answer, Yours faithfully"


    Pour les contacter par mail, c'est ici. Voici comment remplir les cases :
    Thema = Sujet Anrede = Titre (facultatif)

    Vorname = Prénom Nachname = Nom de famille Straße,

     Nr : Rue et numéro (facultatif)

    PLZ, Ort : Code postal (facultatif)

    Land = Pays (mettre "Frankreich", même si vous écrivez en anglais)

    Betreff = Objet Ihre Nachricht = Votre message

     

          

     


    votre commentaire
  • Wahouuuuuuu ! 9 000 views ! Thanke you sowmuch

    New record !

    We love you on Für LaFee TV ♥ http://www.dailymotion.com/ Fur-LaFee

      

         

     

     


    votre commentaire
  • Für LaFee Tv ist official partener with "Fan de LaFee" on Facebook" :

     


    Für LaFee Tv partenar with Fan de LaFee on... par Fur-LaFee


    votre commentaire
  • HAPPY NEW YEAR FOR EVERYBODY PHOENIX OF LAFEE :)

      

    WE LOVE YOU !


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique